Papierkowa robota i biurokracja
Papierwerk en bureaucratie
- Poruszaj się po ubezpieczeniu społecznym, pozwoleniach na pracę i dokumentacji. (Navigeren door sociale zekerheid, werkvergunningen en papierwerk.)
- Poznaj swoje obowiązki i dokumentację w kraju. (Ken uw verplichtingen en documentatie in het land.)

Oefeningen Delen Gekopieerd!
Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.
Oefening 1: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Deze oefening is ontworpen om met een docent te worden voltooid. Boek nu je les
Wizyta w urzędzie pracy
Bezoek aan het arbeidsbureau
Instructies: Voer een gesprek waarin iemand vraagt naar de formaliteiten voor registratie bij het arbeidsbureau.
Dzień dobry, chciałbym się zarejestrować jako bezrobotny.
Show
Goedemorgen, ik wil me graag inschrijven als werkzoekende. Show |
Proszę wypełnić ten formularz i przynieść dokumenty potwierdzające ukończenie szkoły.
Show
Vult u alstublieft dit formulier in en brengt u de documenten mee die het afronden van de school aantonen. Show |
Czy muszę przynieść umowę o pracę lub zaświadczenie z poprzedniej firmy?
Show
Moet ik een arbeidsovereenkomst of een verklaring van mijn vorige werkgever meenemen? Show |
Nie, to nie jest konieczne na tym etapie, ale proszę mieć ze sobą dowód tożsamości.
Show
Nee, dat is op dit moment niet nodig, maar neem wel een identiteitsbewijs mee. Show |
Jakie dokumenty są potrzebne do rejestracji w urzędzie pracy?
Show
Welke documenten zijn nodig voor registratie bij het uitzendbureau? Show |
Trzeba mieć dowód osobisty oraz dokumenty potwierdzające kwalifikacje zawodowe.
Show
Je moet een identiteitsbewijs en documenten die je professionele kwalificaties bevestigen, hebben. Show |
Czy mogę zarejestrować się online, czy muszę przyjść osobiście?
Show
Kan ik me online registreren, of moet ik persoonlijk langskomen? Show |
Rejestracja online jest możliwa, ale czasami wymagana jest wizyta w urzędzie w celu weryfikacji danych.
Show
Online registratie is mogelijk, maar soms is een bezoek aan het gemeentehuis vereist om de gegevens te verifiëren. Show |
Deze oefening is ontworpen om met een docent te worden voltooid. Boek nu je les
Zapytanie o pozwolenie na pracę
Aanvraag om een werkvergunning
Instructies: Speel een dialoog waarin je vraagt naar de procedure voor het verkrijgen van een werkvergunning voor een buitenlander.
Dzień dobry, chciałbym zapytać o pozwolenie na pracę dla obcokrajowca.
Show
Goedemorgen, ik zou graag willen informeren naar een werkvergunning voor een buitenlander. Show |
Proszę podać, z jakiego kraju pochodzi ta osoba.
Show
Kunt u aangeven uit welk land deze persoon komt? Show |
Z Ukrainy, czy musi mieć zezwolenie, żeby legalnie pracować?
Show
Komt iemand uit Oekraïne een vergunning nodig hebben om legaal te mogen werken? Show |
Tak, potrzebne jest odpowiednie zezwolenie, które uzyskujemy w urzędzie pracy.
Show
Ja, er is een passende vergunning nodig die we verkrijgen bij het uitzendbureau. Show |
Jakie są wymagania, żeby otrzymać pozwolenie na pracę?
Show
Wat zijn de vereisten om een werkvergunning te krijgen? Show |
Trzeba mieć ważny paszport, umowę o pracę oraz zaświadczenie od pracodawcy.
Show
Je moet een geldig paspoort, een arbeidsovereenkomst en een verklaring van de werkgever hebben. Show |
Czy procedura jest długa?
Show
Is de procedure lang? Show |
Zazwyczaj trwa około miesiąca, dlatego warto złożyć dokumenty jak najszybciej.
Show
Het duurt meestal ongeveer een maand, daarom is het verstandig om de documenten zo snel mogelijk in te dienen. Show |
Deze oefening is ontworpen om met een docent te worden voltooid. Boek nu je les
Zgłoszenie zmiany adresu w ZUS
Melding van adreswijziging bij de Sociale Verzekeringsbank
Instructies: Speel het gesprek na bij het ZUS-kantoor over het doorgeven van een adreswijziging.
Dzień dobry, chciałbym zgłosić zmianę adresu zamieszkania.
Show
Goedemorgen, ik wil graag een wijziging van mijn woonadres doorgeven. Show |
Proszę podać swój PESEL i nowy adres.
Show
Geef alstublieft uw BSN en nieuw adres op. Show |
Mój PESEL to 81020312345, a nowy adres to ul. Lipowa 7, Kraków.
Show
Mijn BSN is 81020312345, en het nieuwe adres is Lipowa 7, Krakau. Show |
Dokument został przyjęty, zmiana zostanie uwzględniona w ciągu 3 dni roboczych.
Show
Het document is geaccepteerd, de wijziging zal binnen 3 werkdagen worden verwerkt. Show |
Czy muszę przyjść osobiście, żeby zmienić adres w ZUS?
Show
Moet ik persoonlijk langskomen om mijn adres bij het UWV te wijzigen? Show |
Można to zrobić także przez internet lub pocztą, ale najbezpieczniej jest przyjść osobiście.
Show
Het kan ook via internet of per post gedaan worden, maar het is het veiligst om persoonlijk langs te komen. Show |
Jakie dokumenty są potrzebne?
Show
Welke documenten zijn nodig? Show |
Dowód osobisty i wypełniony formularz zmiany danych – możemy pomóc go wypełnić tutaj.
Show
Identiteitsbewijs en ingevuld formulier voor het wijzigen van gegevens – wij kunnen hierbij helpen. Show |
Oefening 2: Een woord matchen
Instructie: Kom de vertalingen overeen
Oefening 3: Clusteren van woorden
Instructie: Wijs de onderstaande woorden toe aan twee categorieën die te maken hebben met documenten en procedures in het professionele leven in Polen.
Dokumenty formalne
Procedury i formalności
Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!
Wil je vandaag Pools oefenen? Dat is mogelijk! Neem vandaag nog contact op met een van onze docenten.